Che differenza fa un anno in più o in meno con tanti soldi in gioco?
Što je godina, kad je u pitanju toliki iznos?
Che differenza fa se le viene qui o alla partita?
Kakva je razlika ako vam propadne ovde ili na utakmici?
Ha sentito, non ha sentito, che differenza fa?
Jeste èuo, nije èuo, kakve ima veze?
Che differenza fa dove compri le mutande?
Poludeæu! U èemu je razlika? Kakve veze ima gde kupuješ gaæe?
Che differenza fa, purché tengano Donovan occupato?
Koga briga, sve dok Donovana drže zaposlenim.
Che differenza c'è tra una prostituta e un avvocato?
Koja je razlika izmeðu kurve i advokata?
Che differenza c'è tra il morbidissimo tappeto da bagno in cotone a pelo ritorto e il tappetino da doccia?
Koja je razlika izmeðu uokvirenog pamuènog æilima... i otiraèa za noge u kupatilu?
Che differenza fa chi mi ha chiamata?
Zar je važno ko je zvao?
Che differenza fa, gorilla, umani, il mio pianeta, il tuo pianeta...
Nema veze-- majmuni, ljudi, moja planeta, tvoja planeta.
Che differenza c'è tra il tuo nuovo disco e i tuoi pezzi storici?
Како би упоредио нови материјал са својим старим класичним стварима.
Che differenza fa quello che penso io?
Da li ima veze šta ja mislim?
Mi hanno tolto completamente il mento, e guardate che differenza, guardate come sono sottile!
Potpuno sam uklonila bradu. I pogledajte razliku! Vidite koliko sam vitka!
Che differenza, ora Abbiamo una famiglia.
Razlika je u tome što sada imamo porodica.
Che differenza fa se diamo a New Bern una parte del profitto dell'anno prossimo?
U èemu je razlika ako sada damo New Bernu deo hrane za sledeæu godinu?
Che differenza essere qui all'aperto, con l'aria fresca, il sole, gli uccelli che cantano sugli alberi...
Колика је разлика када сте овде, на свежем ваздуху, на сунцу, птице певају са дрвећа, знате?
E poi, un paio di mesi che differenza vuoi che facciano?
Osim toga, šta nam znaèi još koji mesec više?
Certo, che differenza per lui parlare con uno come me invece che con un rapinatore o un pusher.
Ovo mu je sigurno promjena. Razgovor sa mnom, a ne s nekim pljaèkašem ili dilerom.
Che differenza c'è, tra una zucca di Halloween e una biondina?
Koja je razlika izmeðu bundeve i plavuše?
Che differenza fa il nome con cui mi chiamano?
Kakve veze ima kako se zovem?
Se l'hanno gia' mangiata, che differenza fa?
Ako su je veæ pojeli onda je sve jedno, zar ne?
Che differenza fa se non riesco a controllare qualche scopa?
Kakve veze ima kada je oèito da ne mogu kontrolirati nekoliko krpa.
Che differenza dovrebbe fare, per Lui, tra un edificio spiritualmente e moralmente libero e uno del tutto vuoto?
Koja bi razlika bila za njega... izmeðu zgrade koja je duhovno i moralno napuštena... i one koja je očigledno prazna?
Che differenza fa se Carl l'ha detto oppure no?
Kakve veze ima da li je Karl Staford rekao ili ne?
Che differenza c'e', me lo sono sempre chiesta.
Koja je razlika, uvek se pitam.
Mi chiedo ancora se ha una patata o un uccello, ma che differenza fa?
Још увек се питам да ли има вагину или пенис, али какве то везе има?
Che differenza c'è tra corazzata e cacciatorpediniere?
Која је разлика између бојног брода и разарача?
E che differenza fa, eh Julia?
Kao da æe to nešto da promeni.
Sia da un attacco di cuore, cancro, o un Errante, che differenza fa?
Bilo da je od srèanog udara, raka ili šetaèa. U èemu je razlika?
Che differenza c'e' tra una specialista del sesso e una normale prostituta?
Kakva je razlika izmeðu struènjaka za seks i obiène prostitutke?
Frittella, di' a Gendry che differenza c'e' fra zuffa e battaglia.
Pituljice, reci Džendriju šta je to bitka.
Che differenza fa... dal momento che posso riaccendere di nuovo le luci?
Nije ni važno... Sve dok mogu ponovo da se ukljuèe.
Non vedo che differenza faccia per un tipo come te, dico bene?
Mislim da to nije bitno èoveku kao što si ti.
Che differenza c'e' tra te e la puttana la' di sopra?
Po èemu se razlikuješ od od one kurve gore?
Be', che differenza c'è tra 1 5 centimetri e 30 centimetri?
Pa, ko da ima veze da li je 15 ili 30cm vode!
Che differenza c'e' tra un'accusa e una domanda?
Која је разлика између питања и навода?
Non lo so, che differenza fa?
Ne znam. Kakve to veze ima?
Ovunque ci sono bambini che dicono con gli occhi brillanti: "Guarda che differenza abbiamo fatto".
Svuda ima dece koja ushićeno govore: "Pogledajte šta smo promenili."
Che differenza ha fatto nelle loro azioni, nelle loro decisioni per semplificare?
Koliku razliku je donela u njihovim delima, u njihovim izborima da pojednostave?
Se faccio moralmente fatica e agonizzo e decido di fare la cosa giusta, che differenza fa, perché c'è un numero infinito di versioni di me stesso che fa la cosa giusta e un numero infinito che fa la cosa sbagliata.
Ako se patim da postupim moralno i odlučim da učinim pravu stvar, nema nikakve veze jer postoji beskrajan broj verzija mene koje takođe postupaju ispravno i beskrajan broj onih koje postupaju
Che differenza fa se parlano come Jerry Seinfeld?
Какве везе има ако причају као Џери Сајнфелд?
0.63296484947205s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?